Jeremia 14:22

SVZijn er onder de ijdelheden der heidenen, die doen regenen, of kan de hemel druppelen geven? Zijt Gij die niet, o HEERE, onze God? Daarom zullen wij op U wachten, want Gij doet al die dingen.
WLCהֲיֵ֨שׁ בְּהַבְלֵ֤י הַגֹּויִם֙ מַגְשִׁמִ֔ים וְאִם־הַשָּׁמַ֖יִם יִתְּנ֣וּ רְבִבִ֑ים הֲלֹ֨א אַתָּה־ה֜וּא יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ וּ֨נְקַוֶּה־לָּ֔ךְ כִּֽי־אַתָּ֥ה עָשִׂ֖יתָ אֶת־כָּל־אֵֽלֶּה׃ פ
Trans.hăyēš bəhaḇəlê hagwōyim maḡəšimîm wə’im-haššāmayim yitənû rəḇiḇîm hălō’ ’atâ-hû’ JHWH ’ĕlōhênû ûnəqaûeh-llāḵə kî-’atâ ‘āśîṯā ’eṯ-kāl-’ēlleh:

Algemeen

Zie ook: Heiden, Heidenen, Regen

Aantekeningen

Zijn er onder de ijdelheden der heidenen, die doen regenen, of kan de hemel druppelen geven? Zijt Gij die niet, o HEERE, onze God? Daarom zullen wij op U wachten, want Gij doet al die dingen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הֲ

-

יֵ֨שׁ

Zijn er

בְּ

-

הַבְלֵ֤י

onder de ijdelheden

הַ

-

גּוֹיִם֙

der heidenen

מַגְשִׁמִ֔ים

die doen regenen

וְ

-

אִם־

-

הַ

-

שָּׁמַ֖יִם

of kan de hemel

יִתְּנ֣וּ

geven

רְבִבִ֑ים

druppelen

הֲ

-

לֹ֨א

-

אַתָּה־

-

ה֜וּא

-

יְהוָ֤ה

Zijt Gij die niet, HEERE

אֱלֹהֵ֙ינוּ֙

onze God

וּ֨

-

נְקַוֶּה־

Daarom zullen wij op wachten

לָּ֔ךְ

-

כִּֽי־

-

אַתָּ֥ה

-

עָשִׂ֖יתָ

want Gij doet

אֶת־

-

כָּל־

-

אֵֽלֶּה

-


Zijn er onder de ijdelheden der heidenen, die doen regenen, of kan de hemel druppelen geven? Zijt Gij die niet, o HEERE, onze God? Daarom zullen wij op U wachten, want Gij doet al die dingen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!